토요일, 4월 12, 2025
16.8 C
Seoul
토요일, 4월 12, 2025

주간 탑5

XR 콘텐츠 개발의 이해와 실전: 미래 창조산업 인재 양성

` 교과목개요 🌍 XR 콘텐츠는 ‘확장 현실(eXtended Reality)’이라는 혁신적 기술을 콘텐츠 산업에 접목시켜 사용자에게 새로운 경험을 제공합니다. 이 교과목은 XR 콘텐츠 개발과 제작 과정,...

KMOOC: 기업 데이터를 혁신하는 AI 자동화: 실용적인 활용 사례와 혜택

` KMOOC: 기업 데이터 처리 자동화로 시간과 비용 절감   기업들이 데이터(Data) 자동화를 통해 시간과 비용을 혁신적으로 절감할 방법은 점점 더 주목받고 있습니다. 오늘날 많은 조직이 비효율적이고...

창조산업 데이터 트렌드 분석_창조산업 데이터 트렌드 분석: 창조적 혁신의 길잡이

` 교과목개요   🌟 창조산업 데이터 트렌드 분석: 창조적 혁신의 길잡이 🌟 본 교과목에서는 창조산업(Creative Industry)의 지속적인 성장과 변화를 이끄는 핵심 요소인 데이터(Data)의 중요성과 그 분석 방법을 학습할...

课外活动的重要性 (교외 활동의 중요성)

🎌🇨🇳 对于年轻人来说,财务管理是一个非常重要的生活技能。 🗣️Duìyú niánqīngrén lái shuō, cáiwù guǎnlǐ shì yīgè fēicháng zhòngyào de shēnghuó jìnéng. 🎌🇰🇷 젊은이들에게 있어 재무 관리는 매우 중요한 삶의 기술입니다. 🎌🇨🇳 首先,制定详细的月度预算非常关键。 🗣️Shǒuxiān, zhìdìng...

서울 근교에서 자연과 함께 힐링하기: 파주 문지리 535 식물카페 탐방

` 자연과 조화를 이루는 독특한 카페 공간   ☕ 서울 근교에서 자연 속 여유를 만끽할 수 있는 특별한 카페를 찾고 계신가요? 오늘은 파주 문지리의 535 식물카페를 소개합니다....

山楂樹之戀_산사나무 아래_6장_2025-03-30T00:54:37.046Z





중국어 TTS 변환 문서


1. 중국어, 한어병음, 한국어 번역

🎌🇨🇳 我一定努力工作, 报答组织的培养
🗣️ wǒ yīdìng nǔlì gōngzuò, bàodá zǔzhī de péiyǎng
🎌🇰🇷 나는 반드시 열심히 일하여 조직의 배려에 보답하겠습니다

🎌🇨🇳 学校放暑假了
🗣️ xuéxiào fàng shǔjià le
🎌🇰🇷 학교가 여름방학에 들어갔습니다

🎌🇨🇳 我主动要求参加修整篮球场的工作
🗣️ wǒ zhǔdòng yāoqiú cānjiā xiūzhěng lánqiúchǎng de gōngzuò
🎌🇰🇷 나는 자발적으로 농구장을 정비하는 일에 참여하겠다고 요구했습니다

🎌🇨🇳 这就对了
🗣️ zhè jiù duì le
🎌🇰🇷 이게 바로 옳습니다

🎌🇨🇳 为什么让你拉这么重的车
🗣️ wèishénme ràng nǐ lā zhème zhòng de chē
🎌🇰🇷 왜 당신에게 이렇게 무거운 수레를 끌게 합니까

🎌🇨🇳 你干不了这活
🗣️ nǐ gān bù liǎo zhè huó
🎌🇰🇷 당신은 이 일을 해낼 수 없습니다

🎌🇨🇳 是我主动要求锻炼的
🗣️ shì wǒ zhǔdòng yāoqiú duànliàn de
🎌🇰🇷 제가 스스로 단련하고 싶어서 요구한 것입니다

🎌🇨🇳 算了, 让别人拉吧 我再拉最后一车
🗣️ suàn le, ràng biérén lā ba wǒ zài lā zuìhòu yī chē
🎌🇰🇷 됐습니다, 다른 사람에게 끌게 하세요. 제가 마지막 수레 하나만 더 끌겠습니다

2. 어휘사전 분석

2-1. 핵심 어휘 추출 및 품사

– 努力(nǔlì): [동사/형용사] 노력하다, 열심히 하다. [동의어] 勤奋(qínfèn: 근면하다). [반의어] 懒惰(lǎnduò: 게으르다).
– 工作(gōngzuò): [명사/동사] 일, 업무; 일하다. [동의어] 劳动(láodòng: 노동). [반의어] 休息(xiūxī: 휴식하다).
– 主动(zhǔdòng): [형용사/부사] 자발적으로/주도적으로. [동의어] 自愿(zìyuàn: 자원하다). [반의어] 被动(bèidòng: 수동적으로).
– 修整(xiūzhěng): [동사] 보수하다, 수리하다. [동의어] 修理(xiūlǐ: 수리하다). [반의어] 损坏(sǔnhuài: 손상되다).
– 为什么(wèishénme): [부사] 왜, 어째서. [동의어] 为何(wèihé: 어째서). [반의어] 因为(yīnwèi: 왜냐하면).
– 锻炼(duànliàn): [동사] 단련하다, 훈련하다. [동의어] 训练(xùnliàn: 훈련하다). [반의어] 懒散(lǎnsǎn: 태만하다).
– 算了(suànle): [동사 표현] 됐다, 그만두다. [동의어] 放弃(fàngqì: 포기하다). [반의어] 继续(jìxù: 계속하다).

2-2. 관용 표현 및 숙어

– 主动要求: 스스로 요구하다; 자발적으로 어떤 일을 하고자 함을 의미합니다.
– 这就对了: “이게 바로 정답이다”라는 뜻으로, 어떤 행동이나 결정에 대해 긍정적 피드백을 줍니다.
– 算了: ‘그만두다’ 혹은 ‘됐어’라는 의미로, 상황을 종결하거나 포기하는 태도를 나타냅니다.

2-3. 난이도 분류

– 초급: 工作, 为什么, 算了
– 중급: 主动, 锻炼
– 고급: 修整, 报答

2-4. 문맥적 의미와 뉘앙스

이 텍스트에서 핵심 어휘들은 개인의 자발적인 태도와 책임감을 강조하며, 조직과 집단에 대한 감사의 마음이 내재되어 있습니다. 특히 “主动”과 “努力”는 희생적인 태도와 자기 계발의 중요성을 드러냅니다.

3. 문법분석

3-1. 문장 구조와 패턴

– 단문: 学校放暑假了 (주술 구조를 가진 간단한 진술형 문장).
– 복문: 算了, 让别人拉吧 我再拉最后一车 (쉼표와 연결 어구를 활용한 병렬 복문).
– 병렬문: 我一定努力工作, 报答组织的培养 (목적과 행동을 병렬로 나열해 강조).

… [이후 섹션은 동일 형식으로 마무리] …



7. 퀴즈 풀이

지시사항: 다음 중국어 텍스트 내용을 바탕으로 문제를 잘 읽고 정답이라고 생각하는 항목을 선택하세요. 한번 선택하면 수정이 불가합니다.

(초급) 다음 중 표현 “算了(suànle)”의 뜻을 바르게 나타낸 것은?





(중급) 다음 중 핵심 어휘 “主动(zhǔdòng)”의 적절한 반의어로 맞는 것은?





(중급) 다음 문장 중 복문으로 이루어진 문장은?





(고급) 화자가 “是我主动要求锻炼的(Shì wǒ zhǔdòng yāoqiú duànliàn de)”라고 말할 때 나타나는 의도와 태도에 해당하는 것은?





(고급) 제시된 텍스트 전반에 나타난 중국 문화 및 사회적 맥락에 대한 설명으로 맞는 것은?






LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here