从小,我对知识的渴望和老师对我的深远影响,让我决心成为一名教育者。
Cóngxiǎo, wǒ duì zhīshí de kěwàng hé lǎoshī duì wǒ de shēnyuǎn yǐngxiǎng, ràng wǒ juéxīn chéngwéi yī míng jiàoyù zhě.
어릴 적부터 저는 지식에 대한 갈망과 선생님이 제게 미친 깊은 영향을 통해 교육자가 되기로 결심했습니다.
教师不仅仅是知识的传播者,更是学生心灵的引导者。
Jiàoshī bùjǐn jǐn shì zhīshí de chuánbò zhě, gèng shì xuéshēng xīnlíng de yǐndǎo zhě.
교사는 단순히 지식을 전하는 전달자가 아니라, 학생들의 마음을 이끄는 길잡이입니다.
我相信教育是改变命运的关键,通过激励和引导,我希望帮助学生发现自己的潜力,创造更美好的未来。
Wǒ xiāngxìn jiàoyù shì gǎibiàn mìngyùn de guānjiàn, tōngguò jīlì hé yǐndǎo, wǒ xīwàng bāngzhù xuéshēng fāxiàn zìjǐ de qiánlì, chuàngzào gèng měihǎo de wèilái.
저는 교육이 운명을 바꾸는 열쇠라고 믿으며, 격려와 지도를 통해 학생들이 자신의 잠재력을 발견하고 더 아름다운 미래를 창조하길 희망합니다.
尽管教师职业充满挑战,但我坚信,只要保持热情和智慧,persistently努力,就一定能收获丰硕的成果。
Jǐnguǎn jiàoshī zhíyè chōngmǎn tiǎozhàn, dàn wǒ jiānxìn, zhǐyào bǎochí rèqíng hé zhìhuì, persistently nǔlì, jiù yídìng néng shōuhuò fēngshuò de chéngguǒ.
비록 교직이라는 직업이 도전으로 가득 차 있지만, 저는 열정과 지혜를 유지하면서 꾸준히 노력한다면 반드시 풍성한 결실을 맺을 것이라 믿습니다.
我愿意与学生们一起成长,携手并进,用我的梦想点亮他们的未来。
Wǒ yuànyì yǔ xuéshēngmen yīqǐ chéngzhǎng, xiéshǒu bìngjìn, yòng wǒ de mèngxiǎng diǎnliàng tāmen de wèilái.
저는 학생들과 함께 성장하며 손을 맞잡고 나아가 제 꿈으로 그들의 미래에 빛을 비추고자 합니다.
无论前路多么艰辛,我对教育的热爱和信念都不会改变。
Wúlùn qiánlù duōme jiānxīn, wǒ duì jiàoyù de rè’ài hé xìnniàn dōu bú huì gǎibiàn.
앞길이 아무리 험난하더라도, 교육에 대한 저의 열정과 신념은 절대 변하지 않을 것입니다.
🎙중국어스크립트:
从小,我对知识的渴望和老师对我的深远影响,让我决心成为一名教育者。教师不仅仅是知识的传播者,更是学生心灵的引导者。我相信教育是改变命运的关键,通过激励和引导,我希望帮助学生发现自己的潜力,创造更美好的未来。尽管教师职业充满挑战,但我坚信,只要保持热情和智慧,persistently努力,就一定能收获丰硕的成果。我愿意与学生们一起成长,携手并进,用我的梦想点亮他们的未来。无论前路多么艰辛,我对教育的热爱和信念都不会改变。
🤖한어병음:
Cóng xiǎo, wǒ duì zhīshì de kěwàng hé lǎoshī duì wǒ de shēnyuǎn yǐngxiǎng, ràng wǒ juéxīn chéngwéi yī míng jiàoyù zhě. Jiàoshī bù jǐn jǐn shì zhīshì de chuánbò zhě, gèng shì xuéshēng xīnlíng de yǐndǎo zhě. Wǒ xiāngxìn jiàoyù shì gǎibiàn mìngyùn de guānjiàn, tōngguò jīlì hé yǐndǎo, wǒ xīwàng bāngzhù xuéshēng fāxiàn zìjǐ de qiánlì, chuàngzào gèng měihǎo de wèilái. Jǐnguǎn jiàoshī zhíyè chōngmǎn tiǎozhàn, dàn wǒ jiānxìn, zhǐyào bǎochí rèqíng hé zhìhuì, jiānchí bú xiè de nǔlì, jiù yīdìng néng shōuhuò fēngshù de chéngguǒ. Wǒ yuànyì yǔ xuéshēngmen yīqǐ chéngzhǎng, xiéshǒu bìngjìn, yòng wǒ de mèngxiǎng diǎnliàng tāmen de wèilái. Wúlùn qiánlù duōme jiānxīn, wǒ duì jiàoyù de rèài hé xìnyàn dōu bú huì gǎibiàn.
🧩한국어 번역:
어릴 적부터 지식에 대한 갈망과 선생님이 제게 끼친 깊은 영향으로 인해 저는 교육자가 되기로 결심했습니다. 교사는 단지 지식 전달자가 아니라 학생들의 마음을 이끄는 안내자이기도 합니다. 저는 교육이 운명을 바꾸는 열쇠라고 믿으며, 격려와 지도를 통해 학생들이 자신의 잠재력을 발견하고 더 나은 미래를 만들어 나갈 수 있도록 돕고 싶습니다. 교사라는 직업이 많은 도전들로 가득할지라도, 열정과 지혜를 유지하며 꾸준히 노력한다면 반드시 큰 성과를 거둘 수 있다고 믿습니다. 저는 학생들과 함께 성장하며 손을 맞잡고 앞으로 나아가 제 꿈으로 그들의 미래를 밝히고 싶습니다. 앞으로의 길이 아무리 험하더라도, 교육에 대한 저의 사랑과 신념은 변하지 않을 것입니다.
🍁한국외국어대학교 중국언어문화학부 박정원 교수