Page 151 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 151
중국현당대소설 인문융합 큐레이터
호수의 날씨 변화는 아주 이상해. 내가 어제 여기에 왔는데, 짐을 내려놓고 내가 이 창문 앞에 있는 등나무 의자에 앉아
서 호수의 안개를 보았어. 재빨리——대략 5분 정도 사이에 빼곡하게 짙어져서 사방의 산이 모두 천천히 어렴풋해졌어. 그러
더니 점점 주룩주룩 빗방울이 쏟아지겠지. 호수에 떠있는 작은 배들이 비를 맞아 몸통이 이리저리 흔들렸지만, 반 시간도 안
되어서 비가 그치고 구름이 걷히고 하늘에 새빨간 노을이 날아가네. 푸른 산도 유달리 새파란 색채를 드러내고 산 구릉 사이
의 하얀 구름이 바람결에 두둥실 떠다니고 정말 그림 같은 호수와 산이야. 나는 그림 속의 근심 없는 아이처럼 내 병이 많
이 좋아진 것 같아.
我姑妈家里的表兄,名叫剑楚的,我们本是幼年的伴侣;但是隔了五六年不见,大家都觉得生疏了!这时他已经有了一个孩
子,他的神气,自然不像从前那样活泼,不过我苦闷的时候,还是和他谈谈说说觉得好些! (十二月二十日写到此) Wordpress
우리 고모네 고종사촌 오빠가 이름은 젠추인데, 우리는 원래 어렸을 때 소꿉동무였어. 대여섯 해 만나지 못했서 모두 어
색하다고 느꼈어! 지금 그는 이미 아이가 생겼고, 그의 성격도 자연히 예전처럼 그렇게 활발하지 못해. 하지만 내가 고민이 LMS
있을 때 그와 좀 이야기를 나누면 훨씬 좋은 생각이 들어! (12월 20일에 여기까지 씀)
교
육
KY!我写这封信的一半,我的病又重了!所以直迟了五天,才能继续着写下去,唉! KY!你知道恶消息又传来了! 플
KY! 나는 이 편지의 절반을 쓰고 나서 내 병이 다시 심해졌어! 그래서 닷새나 미룬 뒤에 계속 쓸 수 있었어, 아아! KY! 랫
폼
너는 나쁜 소식이 또 전해질 줄 알았지!
|
我给你写信的那天晚上,——我才写了上半段,剑楚来找我,他说:“唯逸已于昨晚死了!”唉!KY!这是什么消息?你回想一 Wordpress
年前,我和你说唯逸的事情,你能不黯然吗?唯逸他是极有志气的青年,他热心研究社会主义,他曾决心要为主义牺牲,但是他因
为失了感情的慰藉,他竟抑抑病了,昨晚竟至于死了。
내가 너에게 편지를 쓴 날 저녁에——내가 앞쪽 절반을 썼을 적에 젠추가 나를 보러 와서 말했어. “웨이이가 어젯밤에 죽 LMS
었어!” 아아唉! KY! 이건 무슨 소식이니? 한 해 전을 돌이켜보면, 나와 네가 웨이이의 일을 말했었어. 네가 슬프지 않을
수 있어? 웨이이 그는 기개가 매우 많은 젊은이이고, 그는 열심히 사회주의를 연구했고, 그는 사상을 위해 희생하기로 다짐 Education
했었어. 하지만 그는 감정의 위로를 잃었기 때문에 억누르다 병이 난 것이고 어젯밤에 죽게 된 거야.
他有一封信给我,写得十分凄楚,里头有一段说:“亚侠!自从前年夏天起,我便种了病的因,只因为认识了你!……但是我 Platform
的环境,是不容我起奢望的,这是知识告诉我,不可自困!然而我的精神,从此失了根据,我觉得人生真太干枯!我本身失去生活的趣
味,我何心去助增别人的生活趣味?为主义牺牲的心,抵不过我厌生的心,……但是我也不愿作非常的事,为了感情,牺牲我前途的
一切!且知你素来洁身自好,我也决不忍因爱你故,而害你,但是我终放不下你!亚侠!现在病已深入了!我深藏心头的秘密,才敢贡
诸你的面前!你若能为你忠心的仆人,叫一声可怜!我在九泉之灵也就荣幸不少了!……”唉! KY!游戏人间的结果,只是如此呵!
그가 나에게 편지 한 통 보낸 것이 있어. 아주 분명하게 안에서 이렇게 말했어.
“야샤! 그러께 여름부터 내가 병에 걸린 원인은 너를 알았기 때문이오! ……하지만 나의 환경이 나를 과욕을 부리지 못
하게 하오. 이것을 당신에게 알린다고 해서 자책하면 아니 되오! 그렇지만 나의 정신은 그로부터 근거를 잃었고, 나는 인생
이 정말 너무 사그라진 재 같소! 나 자신이 생활의 재미를 잃었는데 내가 다른 사람의 생활에 재미를 더해줄 마음이 있겠
소? 사상을 위해 희생하려는 마음은 내 생활을 역겨워하는 마음을 견딜 수 없었소. ……하지만 나도 특별한 일을 해서 감정
을 위해서 내 앞날의 모든 것을 희생하고 싶지 않소! 더군다나 당신이 평소에 세속에 물들지 않고 순결을 지키는 줄 알고
나도 당신을 사랑하기 때문에 당신에게 상처를 주는 것은 절대 참을 수 없지만, 나는 끝까지 당신을 놓을 수 없소! 야샤!
지금 병이 이미 깊어졌소! 내 마음속에 깊이 묻어둔 비밀을 감히 이제 당신 앞에 펼쳐 보였소! 당신을 위한 충성스러운 하
인을 위해 가엾다고 해주시오! 내 구천에서 떠도는 넋이라도 영광스러울 것이오!……”
아아! KY! 사람 세상에서 논 결과가 이것뿐이야!
我失眠两天了!昨天还吐了几口血,现在疲乏得很!不知道还能给你几封信呵!
나는 이틀 동안 잠을 못 잤어! 어제는 또 피를 몇 번 토했어. 지금은 너무 지쳤어! 너에게 편지 몇 통을 더 보낼 수 있
을지 모르겠어!
148