Page 402 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 402
9장 개혁과 풍자 Reform and Satire
钟亦成怀里揣着老魏写的报告,像揣着一团火。有了这个报告,叫人更难安生,更难苟活了。他将再也无法将错就错地闭上
眼睛,听凭命运的摆布了。
중이청은 품에 불덩이를 품은 듯이 라오웨이가 쓴 보고서를 품었다. 이 보고서가 생겨서 사람이 편안하게 살기는 어렵게
됐고, 구차하게 살기는 더욱 어렵게 됐다. 그는 더는 잘못을 잘못인 채로 두고 눈을 감을 수 없게 됐고, 운명이 맡길 수밖에
없게 됐다.
但他又能怎么样呢?去做一些事,这是困难的和无效的;去强迫自己不做什么,只是熬着、等着、盼望着,这就更痛苦了。时间
在一分钟一分钟、一秒钟一秒钟地流逝,头发和胡须在一根一根地变白,一九五七年过去是一九五八年,从一九五七年到一九五八年 중
국
就有三百六十五天,然后是六十年代,然后现在已经是一九七五年了,多少个三百六十五天已经过去了:还有三百六十六天的年份
현
呢。 당
하지만 그가 또 어떻게 할 수 있을까? 이런 일을 하는 데는 곤란함과 효과 없음만 있다. 자신에게 아무것도 하지 말라고 대
소
강요하며, 참고 견디고 기다리고 기대할 뿐이면, 이건 더욱 고통스럽다. 일 분 일 분, 일 초 일 초 시간이 흘러가고 머리털
설
과 수염이 한 가닥 한 가닥 하얘졌고, 1957년이 지나가고 1958년이고, 1957년에서 1958년 사이에 365일이 있었다. 그런 |
다음에 1960년대이고, 그런 다음에 지금 1975년이 됐다. 얼마나 많은 365일이 이미 지나갔고, 또 366일도 있었다. Chinese
他把老魏的报告给凌雪看,不加什么评论,而只是说:“要想个办法藏好。千万不能让别人知道。”
그는 라오웨이의 보고서를 링쉐에게 보여주었다. 무슨 평론을 가하지 않고 이렇게만 말했다. “방법을 생각할 때까지 잘 Modern
간수 해두고 절대 다른 사람이 알게 하면 안 돼.”
然而凌雪提高了声音:“对于那一年的事,我从来就没有承认过。到底谁才是真正的共产党员,到底谁有罪,还需要历史来 and
做结论呢!”
그렇지만 링쉐가 목소리를 높였다. “그해의 일에 대해 나는 이제껏 인정하지 못했어요. 도대체 누가 진정한 공산당원인지, Contermporary
도대체 누구에게 죄가 있는지, 역사도 결론을 내야 해요!”
“至少组织上是开除了嘛,至少你已经十八年没有交党费了嘛。”
“적어도 조직에서 제명했잖아, 최소한 당신은 이미 18년 동안 당비를 내지 않았잖아.” Novels
“我不信。我们被扣的那些工资,难道不是党费吗?我们的眼泪和汗水,我们的青春,难道不是党费吗?”
“난 믿지 않아요. 우리의 압류당한 월급들은 당비 아니에요? 우리의 눈물과 땀, 우리의 청춘은 당비 아닌가요?”
有什么办法呢?女性的执拗……
무슨 방법이 있어요? 여성의 집요함…….
凌雪又说:“既然物质不灭和能量守恒的法则对于整个宇宙、对于全部自然界都是适用的,那么,我常想,在社会生活当中,
在政治生活当中,不灭和守恒的伟大法则究竟意味着什么呢?事实真相和良心,这难道是能够掩盖、能够消灭的吗?人民的愿望,
9
장 正义的信念,忠诚,难道是能够削弱,能够不守恒的吗?”
링쉐가 또 말했다. “물질의 불멸과 에너지 보존의 법칙은 전 우주, 전 자연계에 모두 적용되는데, 그러면, 나는 늘 사회생
개
혁 활 속에서 정치 생활 속에서 불멸과 보존의 위대한 법칙은 도대체 무엇을 의미하는지 생각했어요. 사실의 진상과 양심을 숨
과 길 수 있고 없앨 수 있단 말이에요? 인민의 소망, 정의의 신념, 충성이 약화할 수 있고 보존할 수 없단 말이에요?”
풍
자 “然而这法则起作用似乎起得太慢了……”钟亦成摆摆手。
“그렇지만 이 법칙이 작용하는 것은 너무 늦어…….” 중이청이 손사래를 쳤다.
“冬天之后一定是春天,三角形的三个内角之和是一百八十度。不会更长或是更短,更多或是更少。我想,当谎言和高调、讹诈
399