Page 387 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 387
중국현당대소설 인문융합 큐레이터
的门板上,发出剥、剥、剥的木然的声音。
검은 밤은 먹물같이 시커멓게 물든 젤리처럼 끈적끈적 흐느적흐느적하며 모양도 아닌데 무형은 전혀 아니다. 호호백발이
고 마른 우물 두 개 같은 눈의 중이청이 지팡이를 짚고 얼어붙은 떨림 속에 걸어가고 있었다. 휘몰아치는 센 바람이 끝없는
하늘에서 불어와 또 끝없는 들판으로 굴러가서 끝없는 어둠의 바다로 사라졌다. 번개일까? 지진광일까? 도깨비불일까 아니
면 별똥별일까? 어쩌다 중이청이 아침 내내 움츠러들고 뼈를 싼 볼을 비추었다. 그는 지팡이를 들어서 오래된 문짝을 두드
리듯이 허공을 치면서 팍, 팍, 팍 둔탁한 소리를 냈다.
钟亦成,钟亦成,钟亦成!
중이청, 중이청, 중이청! Wordpress
他发出的声音苍老而又遥远,紧张而又空洞,好像是俯身向一个干枯的大空缸说话时听到的回声。 LMS
그가 내는 소리는 오래되고 아득히 멀었고, 긴장되면서도 뎅그렁 하니 바짝 마른 텅 빈 커다란 항아리에 몸을 숙여 말할
교
때 들리는 메아리 같았다. 육
플
钟亦成,钟亦成,钟亦成! 랫
폼
중이청, 중이청, 중이청!
|
黑夜在旋转,在摇摆,在波动,在飘荡,狂风在奔突,在呼号,在四散,在飞扬。桅杆在大浪里倾斜,雪冠从山顶崩塌,地 Wordpress
浆从岩石里喷涌,头颅在大街上滚来滚去……
검은 밤이 선회하고 흔들리며 출렁이는 미친 듯한 바람이 돌진하며 외치며 사방으로 흩어지고 높이 날아올랐다. 돛대가
커다란 파도에 기울어졌고 쌓인 눈이 산꼭대기에서 무너지며 땅속 마그마가 암석 속에서 솟구쳤고 머리통이 큰 길거리에서 LMS
이리저리 나뒹굴었다…….
钟亦成,钟亦成,你怎么了? Education
중이청, 중이청, 어떻게 된 일이야?
钟亦成,钟亦成,他死了。 Platform
중이청, 중이청, 그는 죽었어.
闪电之后是彻底的黑暗。
번개가 친 뒤에는 철저한 어둠이다.
寂静无声。暗淡无光。凝定无波。
쥐죽은 듯이 조용하다. 흐릿하고 빛이 없다. 굳은 채로 출렁임이 없다.
多么微小,好像一百个小提琴在一百公里以外奏起了弱音,好像一百支蜡烛在一百公里以外点燃起了青辉,好像一百个凌雪
在一百公里以外向钟亦成招手……
얼마나 작은지, 바이올린 백 개가 백 킬로미터 밖에서 연주하는 약한 소리 같고 촛대 백 개가 백 킬로미터 밖에서 불을
붙인 푸른 빛 같으며 링쉐 백 명이 백 킬로미터 밖에서 중이청에게 손짓하는 것 같다…….
布礼,布礼,布礼……你对我有什么意见?
볼셰비키경례, 볼셰비키경례, 볼셰비키경례…… 너 나에게 무슨 불만 있어?
他要追逐这布礼,他要去追逐这意见,他要抬起这难抬的、被按着的头,他要睁开眼,极目远望……
384