Page 433 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 433

중국현당대소설 인문융합 큐레이터







                  张老师想到,过几天,针对尹老师思想方法偏于简单和急躁的缺点,一定要好好地找他谈一谈:感情绝不能代替政策;迫切
              希望革命事业向前迈进的心情,不能简单地表现为焦躁和牢骚;锲而不舍地坚持斗争的同时,又应当对事物的发展抱相应的积极
              等待的态度;对宋宝琦这类小流氓的厌恨,还可以转化为对祖国的幼苗遭到“四人帮”戕害而生的怜惜和疼爱……总之,要好好地同
              尹老师谈谈哲学,谈谈辩证法,谈谈现在和未来,谈谈爱和恨,谈谈生活和工作,乃至于谈谈『红岩』和『牛虻』……
                장  선생은  며칠  지난  뒤에  인  선생의  사고방식이  지나치게  단순하고  조급한  결점을  둘러싸고  반드시  그와  차분히  이야기
              를  나누어보리라  생각했다.  감정이  절대로  정책을  대신할  수  없고  혁명사업의  발전을  조급하게  바라는  마음을  단순하게  초조
              함과  불안함으로  표현해서는  안  되며,  한결같은  마음으로  투쟁해나가는  동시에  반드시  사물의  발전에  대해  서로  호응하는  적
              극적인  기다림의  태도를  지녀야  한다.  쑹바오치와  같은  불량소년에  대한  미움도  ‘4인방’의  해코지를  받은  중국의  어린싹에       Wordpress
              대한  연민과  사랑으로  바뀔  수  있다…….  아무튼지  인  선생과  철학을  이야기하고  변증법을  논하고  현재와  미래를  말하며,  사
              랑과  미움을  얘기하고  생활과  일을  말하며,  『붉은  바위』와  『등에』에  대해서도  이야기를  나누고자…….                    LMS
                                                                                                     교
                  远处又飘来了报告七点半已到的一记钟声,张老师收回沸腾的思绪,拍拍尹老师肩膀说:“咱俩另找个时间好好聊聊吧。我                             육

              还要到几个同学家里去一下。”                                                                         플
                먼  곳에서  다시  7시  반을  알리는  종소리가  들려오자  장  선생은  흩날리던  생각을  거두고  인  선생의  어깨를  두드리며  말했   랫
                                                                                                     폼
              다.  “우리  둘이  따로  시간을  내서  차근차근  말해보세.  난  몇몇  학생의  집에  가  봐야겠네.”
                                                                                                       |
                  “快去石红那儿吧,”尹老师忽然想起,赶紧告诉张老师,“我刚从他们楼里出来,听我那班的一个同学说,谢惠敏跟石红                             Wordpress
              吵了一架,你快去了解一下吧!”
                “얼른  스훙에게  가  보게.”  인  선생이  난데없이  생각난  듯이  급히  장  선생에게  알렸다.  “금방  전에  나는  그  애들이  있는
              데서  오는  길인데  우리  학급의  어떤  아이가  셰후이민과  스흥이  한바탕  다퉜다고  하던데,  얼른  가서  알아보게나!”            LMS

                  张老师心里一震,他立即骑上车,朝石红家所在的居民楼驶去。                                                       Education
                장  선생은  마음속이  쿵  내려앉아서  즉시  자전거을  타고  스훙의  집  쪽으로  달려갔다.

                  九                                                                                  Platform

                  石红的爸爸是区上的一个干部,妈妈是个小学教师,两口子都是在轰轰烈烈的“四清”运动里入党的。从入党前后起,他们
              形成了一种很好的习惯,就是坚持学习马列、毛主席著作。他们书架上的马恩、列宁四卷集、毛选四卷和许多厚薄不一的马列、毛主席
              著作单行本,书边几乎全有浅灰的手印,书里不乏摺痕、重点线和某些意味着深深思索的符号……石红深深受着这种认真读书的气
              氛的熏陶,她也成了个小书迷。
                스훙의  아버지는  지역의  간부이고,  어머니는  초등학교  교사이다.  두  사람은  모두  격렬한  ‘네  가지  청산’운동(社会主义教
              育运动。1963年至1966年5月在部分农村和少数城市工矿企业、学校等单位开展的一次清政治、清经济、清组织、清思想的运动。四
              清,在农村中最初是“清账目、清仓库、清财物、清工分”,在城市中最初是“五反”-反贪污盗窃、反投机倒把、反铺张浪费、反分散主义、反
              官僚主义,后统一为清政治、清经济、清组织、清思想。)  과정에서  입당했다.  입당  전후부터  그들은  매우  훌륭한  습관을  길렀는데,
              마르크스  레닌,  마오  주석  저작을  열심히  학습하는  것이다.  그들의  책꽂이에는  마르크스‧엥겔스‧레닌의  전집  네  권과  마오쩌둥
              선집  네  권과  많은  두께가  일정하지  않은  마르크스  레닌,  마오  주석  저작의  단행본  등이  있다.  책  둘레에는  거의  옅은  잿빛
              손때  자국이  남았고  책  속에는  책장을  접은  흔적과  밑줄,  어떤  깊은  사색을  의미하는  부호들로  가득  채워졌다.  ……스훙도
              이런  진지한  독서  분위기에  깊은  감화를  받아서  어린  독서광이  됐다.

                  石红是幸运的。“晚饭以后”成了她家的一个专用语,那意味着甩坐在大方桌旁,互相督促着学习马列、毛主席著作,以及在互
              相关怀的气氛中各自作自己的事——爸爸有时是读他爱读的历史书,妈妈批改学生的作文,石红抿着嘴唇、全神贯注地思考着一道
              物理习题或是解着一个不等式……有时一家人又在一起分析时事或者谈论文艺作品,父亲和母亲,父母和女儿之间,展开愉快的、
              激烈的争论。即便在“四人帮”推行法西斯文化专制主义最凶狠的情况下,这家人的书架上仍然屹立着『暴风骤雨』、『红岩』、『茅盾文


           430
   428   429   430   431   432   433   434   435   436   437   438