Page 366 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 366

9장  개혁과  풍자                     Reform  and  Satire



              중이청이  물었다.

                  “爱情,青春,自由,除了属于我自己的,我什么都不相信。”
                “사랑,  청춘,  자유가  나  자신의  것인  것  말고,  나는  아무것도  믿지  않아.”

                  “为了友谊,干杯!其实,我早就看透了,早就解脱了。五七年也让我去参加鸣放会,给他个一言不发!二十多年了,我不读
              书,不看报,照样领工资……”
                “우정을  위해  건배해!  사실  나는  진작  알아봤고  진작  해탈했어.  1957년에도  나에게  밍팡대회(大鸣大放,  ‘百花齐放,  百家    중
                                                                                                     국
              争鸣’의  줄임말,  一九五七年,毛泽东为了缓和大陆知识分子和青年学生的反共情绪,所发起的运动。提出『知无不言,言无不尽』
                                                                                                     현
              及『言者无罪﹑闻者足戒』的口号,以鼓励群众对中共展开批判。在短短二十九天内,对中共批评的尖锐及情绪上的激昂,迫使中共不                            당
              得不停止鸣放运动,并展开反右派运动加以镇压,估计约五十五万人遭到整肃。)에  참가하게  했는데  그에게  한마디도  하지  않았                    대
                                                                                                     소
              어!  20여  년이  됐어,  나는  공부하지  않고  신문을  안  보고도  그대로  월급을  받아…….”
                                                                                                     설
                                                                                                       |
                  “生为中国人就算倒了霉。反正中国的事儿一辈子也好不了,干脆来个大开放。”
                “중국  사람으로  태어나면  재수가  없는  거야.  아무튼지  중국의  일은  평생에  좋아질  수  없어,  차라리  통  크게  개방하자.”   Chinese

                  “我的女儿在搞第三十四个对象了,但是,不行,不顺我的心,不能……”灰影子说。                                             Modern
                “내  딸이  서른네  번째  결혼  상대를  사귀고  있는데,  하지만,  안  돼,  내  맘에  들지  않아  할  수  없어…….”  잿빛  그림자가
              말했다.                                                                                   and

                  “好吧,我们先不讨论你们的要求是否合理。”钟亦成说,“我只是想知道,为了国家,为了人民,或者哪怕仅仅是为了你个
              人,为了你的爱情和自由,为了你的友人和酒杯,为了你能活着混下去,能够大言不惭地讲什么开放,也为了你的女儿……不,应                              Contermporary
              该说是你自己找到理想的女婿,你们做了些什么?你们准备做什么?你们有能力做什么?”
                “좋아,  우리  먼저  여러분의  요구가  합리적인지  아닌지  토론하지  맙시다.”  중이청이  말했다.  “나는  알고  싶을  뿐이오.  나라
              를  위해,  인민을  위해  아니면  당신  개인만을  위한  것일지라도,  당신의  사랑과  자유를  위해,  당신의  벗과  술잔을  위해,  당신이
              뒤섞여  살  수  있기를  위해,  큰소리치고  부끄럼  없이  무슨  개방을  말할  수  있어도  당신의  딸을  위해……아니요,  당신  자신이   Novels
              이상적인  사위를  찾아야  한다고  말하는데,  당신들이  뭘  했어요?  당신들이  뭘  준비했어요?  당신들이  뭘  할  능력이  있어요?”

                  “……傻蛋!可怜!到现在还自己束缚着自己,难道你的不幸就不能使你清醒一点点?”灰影子生气了,转守为攻。
                “……얼간이!  불쌍해!  지금까지도  스스로  자신을  속박하면서  당신의  불행이  그래  당신을  좀  일깨워주지  않았어?”  잿빛
              그림자가  화를  내며  수비에서  공격으로  바뀌었다.

                  “是的,我们傻过。很可能我们的爱戴当中包含着痴呆,我们的忠诚里边也还有盲目,我们的信任过于天真,我们的追求不
              切实际,我们的热情里带有虚妄,我们的崇敬里埋下了被愚弄的种子,我们的事业比我们所曾经知道的要艰难、麻烦得多。然而,毕
              竟我们还有爱戴、有忠诚、有信任、有追求、有热情、有崇敬也有事业,过去有过,今后,去掉了孩子气,也仍然会留下更坚实更成熟的
         장    内核。而当我们的爱,我们的信任和忠诚被蹂躏了的时候,我们还有愤怒,有痛苦,更有永远也扼杀不了的希望。我们的生活,我们
         9
              的心灵曾经是光明的而且今后会更加光明。但是你呢?灰色的朋友,你有什么呢?你做过什么呢?你能做什么呢?除了零,你又能
         개
         혁    算是什么呢?”
         과      “맞다.  우리는  바보였다.  우리의  사랑  속에는  멍청함이  포함되어  있을  것이다.  우리의  충성에는  맹목성도  있다.  우리의  믿

         풍    음은  지나치게  천진하다.  우리의  추구는  실제와  맞지  않고  우리의  열정에는  헛됨을  담고  우리의  숭배  속에는  우롱당한  씨앗
         자    을  묻어두었다.  우리의  사업은  우리가  전에  알던  것보다  더욱  어렵고  번거로움이  더  많다.  그렇지만  아무튼지  우리는  여전히
              사랑하고  충성하고  믿고  추구하고  열정을  갖고  숭배하고  사업한다.  과거에도  그랬고  앞으로  애티를  버리면  여전히  남은  것은
              더욱  단단하고  더욱  성숙한  내핵일  것이다.  우리의  사랑,  우리의  믿음과  충성이  짓밟힐  적에  우리는  분노하고  아픔을  느끼고
              더욱  영원히  압살할  수  없는  희망을  품는다.  우리의  생활과  정신은  전에  빛이었고  앞으로  더욱  빛일  것이다.  그러면  너는?

                                                                                          363
   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371