Page 381 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 381
중국현당대소설 인문융합 큐레이터
히 볼 수 있었다. ‘풍성한 수확을 키운’ 겨울밀아, 결과는 되레 고난을 키웠다. 불가사의하지 않아? 일에 이유가 있어? 운명
적인 재난을 피할 수 있어? ‘좀’ 따라잡았어? 자신의 자녀를 교육하고 자신의 자녀를 단련하는 당의 특수한 방식이 아니겠
어? 무엇이든 간에 당의 충성스러운 전사로서 그는 적극적인 방면에서 이 모든 것을 받아들였다. 라오웨이가 그의 결혼식에
출석했다. 만은 동지도 여전히 우호적으로 정상적으로 그를 대했다. ‘경계선을 분명히 긋는’ 것은 원래 일시적인 압력 아래서
생긴 일이다. 압력이 살짝 느슨해졌을 적에 ‘경계선’은 그렇게 심각하지 않게 됐다. 링쉐도 그렇게 살뜰히 보살피고 뜨겁게
사랑했다. 옛날보다 열 배의 따뜻한 사랑으로 그의 상처 입은 마음을 보살펴주었다.
别的“右派”早就下乡“在劳动中改造自己”去了(钟亦成不爱说“劳动改造”,因为那四个字叫人联想到囚犯),但是老魏通知钟
亦成,“等一等”。 Wordpress
다른 ‘우파’는 진작 ‘노동 과정에서 자신을 개조’하러 시골로 내려갔지만,(중이청은 ‘노동개조’라고 잘 말하지 않는데, 그
넉 자가 죄인을 연상하기 때문이다) 라오웨이가 중이청에게 ‘좀 기다리라’ 하고 통지했다. LMS
교
据说他的问题还要复查。这给他带来多少希望,他不敢想这样的幸福,正像原来不敢想象这样的灾难。他梦见了机关支部书 육
记找他谈话。支部书记通知他,对他的处分改为留党察看两年了。虽说仍然是严厉的处分,然而他感激得哭醒了,醒来,枕中已经 플
湿了一大片。 랫
폼
그의 문제를 재검토해야 한다고 말했다. 이것이 그에게 다소 희망을 주었고, 그는 감히 이러한 행복을 생각하지 못했다.
|
원래 이런 재난을 상상하지 못한 것과 같았다. 그는 기관지부서기가 그를 찾아와서 대화하는 꿈을 꾸었다. 지부서기가 그에
게 그에 대한 처분이 당에 남아서 2년 동안 관찰하는 것으로 바뀌었다고 통지했다. 여전히 엄격한 처분이라고 해도 그는 감 Wordpress
격해서 울며 깨났다. 일어나니 베개가 벌써 흠뻑 젖었다.
半年过去了,每天早晨他都充满了希望,每天晚上他都祝祷着明天。到了明天,乌云就会散去了,一切就都会好了;到了明 LMS
天,所有的冤屈,所有的愁苦,将会变成一个宽厚而又欣慰的微笑了。
반년이 지나갔다. 아침마다 그는 희망으로 가득 찼고, 저녁마다 그는 내일을 기도했다. 내일이 되면 먹구름도 사라질 것이 Education
고, 모든 것이 좋아질 것이다. 내일이 되면 모든 억울함, 근심이 너그럽고 위로하는 미소로 바뀔 것이다.
但是,最后,通知他:“这次运动一律不搞复查。”真是奇怪,所有的运动都有复查,“三反”“五反”时候打的那么多“老虎”经 Platform
过复查都解脱了,唯独这次运动,不准复查。“过去的事情已经过去了,希望你今后好好努力,只要自己努力改造思想,总有一天还
会回到党的队伍。”临下乡前,在办公室,老魏对他这样说,这样说也给他带来无限的温暖啊!
하지만 마지막에 그에게 통지했다. “이번 운동을 일률적으로 재검토하지 않는다.” 정말 이상하게도 모든 운동이 다 재심
사를 했다. ‘3반’, ‘5반’(“三反”、“五反”运动是1951年底到1952年10月,中华人民共和国在党政机关工作人员中开展的“反贪污、
反浪费、反官僚主义”和在私营工商业者中开展的“反行贿、反偷税漏税、反盗骗国家财产、反偷工减料、反盗窃国家经济情报”的斗争
的统称。)에 친 그렇게 많은 ‘호랑이’가 재심사를 거쳐서 모두 벗어났는데, 이번 운동만이 재심사를 불허했다. “과거의 일은
이미 지나갔고, 당신이 앞으로 잘 노력하길 바라며 스스로 사상을 개조하도록 노력해야만 언제 당의 대오로 돌아올 수도 있
다.” 시골로 내려가기 전에 판공실에서 라오웨이가 그에게 이렇게 말했다. 이렇게 말한 것까지도 그에게는 무한한 따뜻함을
주었다!
现在,他坐在列车上了。他的眼前仍然浮现着站台上送行的凌雪的努力含笑的脸。“一路顺风!”车开动之后,凌雪用抖颤的声
音喊道。这声音的抖颤使钟亦成感到那么悲怆。“凌雪,我对不起你,我对不起你呀!”他想哭了……
지금 그는 열차에 타고 있다. 그의 눈앞은 여전히 플랫폼에서 전송하던 링쉐의 웃으려고 노력하던 얼굴이 떠올랐다. “편
안히 가세요!” 기차가 움직인 뒤에 링쉐가 떨리는 목소리로 말했다. 이 목소리의 떨림이 중이청에게 그토록 슬픔을 느끼게
했다. “링쉐, 당신에게 미안해, 당신에게 미안해!” 그는 울고 싶었다…….
汽笛长鸣,机轮铿锵,车头粗重地喘气,烟囱放出浓烟。车过桥梁时大地猛烈地颤抖,车过隧道时车厢一片漆黑(乘务员忘
记了打开灯)。车厢喇叭里响彻了大跃进和豪言壮语和“超英赶美”的气壮山河的歌声,各车厢正在举行红旗竞赛。
378