Page 610 - 중국현당대소설_배도임교수
P. 610

13장  지역과  해외                    Region  and  Overseas



                  “为什么一定要选择一种可能呢?”
                “왜  어떤  가능성을  선택해야만  하나요?”

                  “因为一个完整的情节必须存在一种可能,可能的开端、发展和结局。”
                “완벽한  줄거리를  위해서는  어떤  가능성,  가능한  발단,  발전과  결말이  존재해야  하기  때문입니다.”

                  “不,这只是一种习惯,不是定律。谁说不能把所有的可能性放在一起?我是说在同一个故事里。”
                “아니요,  그건  습관에  불과해요,  법칙이  아닙니다.  모든  가능성을  한데  놓을  수  없다고  누가  그래요?  나는  같은  사건  속  중
                                                                                                     국
              에서  말하는  것입니다.”
                                                                                                     현
                                                                                                     당
                  “怎么可能?”我感到他简直在戏弄我,“我理解不了。那样的话,读者怎么知道哪种可能最有可能?”                                     대
                                                                                                     소
                “어떻게  가능해요?”  나는  그가  그야말로  나를  놀리고  있다고  느꼈다.  “나는  이해할  수  없습니다.  그렇다면  독자가  어떻게
                                                                                                     설
              어느  가능성이  가장  가능성을  갖는다고  알겠어요?”                                                       |

                  “为什么一定要说明哪种可能最有可能?每个人都有自己的判断。而且没有必要排列先后,各种可能性可以是平行的。每一种可                           Chinese
              能的情节都带出一种新的体验。对于读者来说,这种体验的重要性大于情节的现实性。所以,我们要找的并不是依照现实逻辑而言
              最有可能发生的故事,而正是这种体验。小说里的人物都处于一种困境,不是因为无路可走,而是因为眼前有太多路,太多可能性,                             Modern
              就像身处迷宫。而作者却非要选一种结局,将他解救出来。而我更感兴趣的是他困在某个地方的时候,当他面对眼前的路的时候。想
              想看,他走上了不同的路,实现任何的可能性,但是他其实还站在那儿。”                                                      and
                “왜  어느  가능성이  가장  가능성을  갖는다고  꼭  설명해야  하죠?  사람마다  모두  자신의  판단이  있는데요.  게다가  앞뒤를
              배열할  필요  없습니다.  각종  가능성은  평행할  수  있거든요.  가능한  줄거리마다  모두  새로운  경험을  나타냅니다.  독자의  시작
              에서  말하면,  이런  체험의  중요성은  줄거리의  현실성보다  큽니다.  그래서  우리가  찾으려는  것은  현실  논리에  따라  말해서  가    Contermporary
              장  발생  가능한  이야기가  결코  아니라  바로  이런  체험입니다.  소설  속의  인물마다  어떤  곤경에  처해있고,  갈  곳  없는  궁지에
              빠진  것  때문이  아니라  눈  앞에  길이  너무  많고  너무  많은  가능성  때문에  미궁에  빠진  것  같아서랍니다.  저자는  결말을  선
              택해서  아무튼  그를  구해내야  합니다.  내가  더욱  흥미를  느끼는  것은  그가  무언가에  얽매일  때,  그가  눈  앞의  길을  마주할
              때입니다.  생각해  보세요,  그는  다른  길을  가고,  어떤  가능성을  실현하지만,  그는  사실  그곳에  여전히  서  있습니다.”       Novels

                  可能他看见了我眼里犹疑不定的神色,他说:“你还记得葡萄藤酒馆吗?在那里,乞丐与富翁并存,最高贵的和最卑微的,
              就像在某些绘画里,梦幻和现实的影像共存,重叠在一起。”
                그는  내  눈  속에  어린  결정을  망설이는  표정을  보았을  텐데,  그가  말했다.  “당신은  아직  담쟁이덩굴호텔을  기억합니까?
              그곳에는  거지와  부자가  함께  있고,  가장  고귀한  사람과  가장  비천한  사람이  어떤  회화  속에  있는  것처럼  환상과  현실의  영
              상이  병존하고  함께  중첩됩니다.”

                  我知道这又是他一贯的信口开河。他站起来拉开临街的窗,在那里站了一会儿,突然,他说:“快来。”我走过去,看见下面的
              街道上光线昏暗,只有一个白衣黑裤的男子经过。他说:“葡萄藤酒馆的男侍。”我说:“看不清他的脸。”他很吃惊地看着我说:“你当
         장    然认识他,你向我提起过。”我还在回想。作家接着说:“他是个有复杂性的人,我怀疑他有妄想症。你告诉过我他这种长相的人会经
         13
              常出现幻觉。”我说:“真的?我不记得了。他叫什么名字?”
         지
         역      나는  이것이  그가  줄곧  내키는  대로  하는  말인  줄을  안다.  그가  일어나서  창가  쪽의  창문을  잡아당겨  열었고,  그곳에  담
         과    시  서  있다가  그가  불쑥  말했다.  “얼른  와보세요.”  내가  다가가서  아래쪽  길거리를  보니  광선이  어슴푸레하고  하얀  옷과  검
              은  바지를  입은  남자  한  사람만  지나갔다.  그가  말했다.  “담쟁이덩굴호텔의  남자종업원입니다.”  내가  말했다.  “그의  얼굴을
         해
         외    잘  볼  수  없습니다.”  그가  깜짝  놀라  나를  쳐다보며  말했다.  “당신은  당연히  그를  압니다.  당신이  저에게  말한  적이  있습니
              다.”  나는  여전히  돌이켜보았다.  작가가  이어서  말했다.  “그는  복잡한  사람입니다.  저는  그가  망상증을  지녔다고  의심스럽습
              니다.  당신이  저에게  그처럼  생긴  사람은  늘  환각이  나타날  것이라고  알려주었습니다.”  내가  말했다.  “정말요?  저는  기억이
              안  나는데요.  그의  이름이  뭐지요?”

                                                                                          607
   605   606   607   608   609   610   611   612   613   614   615